Здравствуйте!
Объясните мне, пожалуйста, статус англо- и других иноязычных лицензий в России? Как защищена работа, опубликованная под ними? Конкретно, следующие вопросы.
Защищена ли работа, опубликованная с иноязычной лицензией, только в тех странах, в которых этот язык является официальным, или же по всему миру?
Могут ли при возникновении вопросов касательно работы, лицензированной в соответствии с, например, французскими СС и опубликованной в Германии, использоваться немецкие СС?
Наконец, где и как защищены работа, опубликованная в России под оригинальной англоязычной лицензией СС, и работа, опубликованная в России под *будущей* русскоязычной лицензией СС? Можно ли будет использовать русскую СС для публикации работ зарубежом?
Re: Статус английских лицензий в России
1. Давайте наверное говорить не о "защите лицензией" - защищать должно законодательство и судебная система, а о "распространении под лицензией". Лицензия в применении к АП это все таки договор. А договор не защищает, а устанавливает правила использования лицензированного произведения, добровольно принимаемые лицензиатом и лицензиаром. И если одна из сторон такой договор нарушила, вторая сторона имеет право обратиться за судебной защитой.
2. Русский язык в нашей стране не является официальным языком общего (в том числе договорного) документооборота. Вы вправе заключать договор на любом языке, главное чтобы обе стороны договора владели этим языком. В этом ключе как раз и необходима русская СС-лицензия. Так как в ситуации с подобным договором вы не можете на 100-процентов быть уверены в том, что ваш российский контрагент хорошо владеет языками на которых сейчас существуют СС-лицензии. Но пока русская локализация не вышла можно пользоваться английским текстом, в том числе и представляя его в суде.
3. Официальным же языком русский является для российского судопроизводства. Поэтому если вы решите обратиться в российский суд с иском о нарушении англоязычной СС-лицензии вашего произведения, то вам придётся запастись заверенным переводом данной лицензии. Суд примет такое дело к рассмотрению. Более того имеется судебная практика защиты англоязычных текстов лицензий (правда не свободных): http://www.i-p.ru/trials/copyright/26/